
Интересные факты о Великобритании
-
14
А уже затем это имя расширили на часы и на саму башню.
-
13
-
13
-
12
-
9
Это общество основали не умалишенные или психопаты, а вполне солидные ученые того времени, среди которых был знаменитый физик Роберт Бойль, известный каждому школьнику по закону Бойля - Мариотта. И единственной задачей этого клуба по интересам как раз и было исследование феномена привидений.
-
8
Эту традицию ввели депутаты после того, как в 1642 году король Карл Первый попытался арестовать пятерых членов Палаты Общин за антироялистские взгляды.
-
6
Легенда гласит, что одному из английских королей предсказали, что если вороны улетят, то английское королевство и Тауэр падут. Поэтому и сегодня наряду с королевской гвардией вороны на своем боевом посту — охраняют Тауэр. Для их обитания выделены специальные лужайки.
-
5
и даже использовать для этого каску полисмена, предварительно его об этом попросив.
-
5
-
5
Дальтон сам был дальтоником, но не знал об этом до 26 лет.
-
5
на 15% дороже бутылки пива «Гиннесс».
-
5
Эффективность такого метода была не хуже непосредственной порки виновника, так как принц не имел возможности играть с другими детьми, кроме мальчика, с которым у него устанавливалась сильная эмоциональная связь.
-
5
Их охотно покупают владельцы внедорожников, которые никогда не выезжают из города, но хотят оправдать основное назначение своих машин.
-
5
А канадский Лондон в провинции Онтарио расположен, как и английский, на реке под названием Темза.
-
3
-
3
(одетый точно также как персонаж на бутылке известного джина) проделывает обряд запирания ворот Тауэра. Все ворота должны быть заперты ровно в 21 час 53 минуты. После этого штатный трубач Тауэра трубит отбой и церемония завершается.
-
3
и считалась ведущим производителем как по качеству, так и по количеству материала. Символизируя национальное достояние страны, Лорд-канцлер сидел и по-прежнему сидит на мешке, набитом шерстью. Единственное изменение традиции - мешок набивают шерстью не только производства Великобритании, но и других стран Содружества, что символизирует единство этих стран.
-
3
как предполагалось ранее, но и представляет собой точную модель солнечной системы в поперечном разрезе.
-
3
В прошлом году в заплыв по Темзе отправились 250 тысяч голубых резиновых уток.
-
3
В домике есть все необходимое, вплоть до водопровода и электричества, в масштабе один к двенадцати, выставлены кукольные вещички. В нем есть лампочки размером с росинку и миниатюрные автомобили, которые могут проехать на одном литре бензина почти 150 000 км!
-
3
-
3
который был похоронен после смерти со всеми воинскими почестями.
-
3
Так, во время концертов на ножки роялей надевали чехлы, чтобы никто, глядя на эти голые ножки, не задумался о чём-нибудь непристойном.
-
3
Раздав строго определённые места лысым мужчинам, он добился того, что вместе эти лысые черепа с балкона читались как бранное слово.
-
3
Дипломат принял предложение и выиграл с командой чемпионат Москвы, хотя до этого играл только на уровне любителей, а спортивной знаменитостью был его брат Джон.
-
3
хотя Нельсон был ранен в глаз и почти перестал им видеть, внешне глаз никак не был повреждён, и необходимости носить повязку не было, что подтверждают все прижизненные портреты адмирала. Только после его смерти начали пририсовывать повязку для придания большего пафоса национальному герою.
-
3
Сюжет сказок практически совпадает за исключением того, что вместо зайца Джонни-пончик сначала уходит от двух рабочих.
-
3
Он рассчитал, сколько в среднем в минуту поднимает груза обычная лошадь, приводя в действие водяной насос, и обозначил эту единицу мощности как лошадиную силу. Тогда мощность паровых машин, выраженная в лошадиных силах, сразу стала обозначать, во сколько раз машина эффективнее лошади. Кстати, согласно расчётам учёных, кратковременно лошадь может работать с максимальной нагрузкой, равной почти 15 лошадиным силам.
-
3
В значении судового колокола рында стала употребляться позднее. Это произошло в результате русификации английской корабельной команды «ring the bell» («звони в колокол»). Наши моряки превратили её в «рынду бей», поэтому колокол и стал рындой.
-
3
Общий флаг получили путём наложения английского флага Святого Георгия (красный крест на белом фоне) на шотландский флаг Святого Андрея (белый диагональный крест на синем фоне). Когда в 1801 году к королевству присоединили Ирландию, наложили ещё и флаг Святого Патрика (красный диагональный крест на белом фоне). Стоит заметить, что некоторые валлийцы призывают поместить на это общее полотно и свой символ — красного дракона, но это случится вряд ли.
-
3
Чтобы решить эту проблему, для солдат были изготовлены вязаные шапки с прорезями для глаз и рта. Впоследствии эти шапки так и прозвали балаклавами, или balaclava по-английски.
-
3
По легенде, их изгнал с острова Святой Патрик.
-
3
Например, в Великобритании 14-й размер женских брюк сегодня больше на 10 сантиметров в талии и на 7 сантиметров в бёдрах, чем 14-й размер в 1970-х годах. Такой подход обеспечивает удовлетворение женщин от покупок, создавая у них ощущение, что они влезают в тот же размер, что и много лет назад.
-
3
-
3
-
3
но при этом государственный строй принято называть конституционной монархией.
-
3
после этого стал знаменит, как первый в мире человек, погибший под колёсами поезда.
-
2
-
2
Однако в объемном выражении это всего лишь 5% от производимого в стране виски. Остальные 95% – это смешанные виски (blended).
-
2
-
2
В 1960 году двое членов этого клуба были исключены за то, что в их жилищах имелись телефоны.
-
2
-
2
Британцы пьют в среднем одинаковое количество чая и кофе, а заблуждение, по-видимому, возникло из-за лингвистических неточностей. Дело в том, что жители Британии часто называют прием пищи не dinner или supper, как написано в словаре, а tea, что переводится как чай. Когда британец приглашает в гости на чай, это не означает чаепития, а скорее просто обед или другой прием пищи, не обязательно с употреблением чая. В Британии существует словосочетание «come for tea» (приходи на чай), что означает «come for the main evening meal» (приходи на вечерний прием пищи). К слову, значительная часть британцев, согласно опросам, не переносят вкуса чая вообще.
-
2
Вместе с Ирландией, расположенной на западе, остров занимает основную территорию государства, называемого Соединенное Королевство Великобритании и Северной Ирландии.
-
2
Лев был изображен на старинном гербе Англии, а Единорог — Шотландии. В начале XVII века, после объединения Англии с Шотландией, оба зверя появляются в королевском гербе.
-
2
Дело в том, что их делают из меха самца, а шапки рядовых и унтер-офицеров – из меха самки гризли (он не столь эффектно выглядит). Такая шапка весит около трёх килограммов.
-
2
Они не использовались с 1880 года, но, тем не менее, они по-прежнему готовы заключить в тюрьму любого члена парламента, который посмеет нарушить парламентскую привилегию.
-
2
-
2
-
2
-
2
Легенда гласит, что в глубинах Лох-Несса живет огромное морское чудовище.
-
2
Поэтому каждые несколько лет покрытие плаца приходится полностью менять.
-
2
Оказалось, что мастер Маргар Седракян, который занимался купажом «Двина», сослан в Сибирь. Его вернули, восстановили в партии. Черчилль стал снова получать любимый коньяк, а Седракяну впоследствии присвоили звание Героя Социалистического Труда.
-
2
-
2
Неудивительно, что власти вели упорную войну с футболом; выпущены были даже королевские приказы о запрещении игры. Но популярность футбола в Англии была столь велика, что ей не могли помешать и королевские указы. Именно в Англии эта игра была названа «футболом», хотя это и произошло не при официальном признании игры, а при ее запрещении. В начале 19 века в Великобритании произошел переход от «футбола толпы» к организованному футболу.
-
2
Серебро быстро стиралось, особенно на самых выступающих частях, к которым относился и нос короля. Из-за этого король получил прозвище «старый медный нос».
-
2
Однако уже в 1920-е годы качество немецких товаров настолько возросло, что эта маркировка превратилась фактически в знак качества.
-
2
-
2
в то время футы были не только английскими, практически в каждой стране футы отличались. Если перевести из французских футов, рост Наполеона составляет 169 см и является средним для его эпохи.
-
2
И танки отправились по железной дороге под видом цистерн (благо, гигантские размеры и форма первых танков вполне соответствовали этой версии). Именно поэтому танки так называются (от английского tank — бак, цистерна). Интересно, что у нас сперва перевели это слово и называли новую боевую машину «лохань».
-
2
Она освобождена от такой обязанности как первая в истории страна, использовавшая марки.
-
2
Однако его злодеяния преувеличены в несколько раз. Сами испанские чиновники пользовались удобным случаем и списывали на Дрейка всё наворованное у королевской казны.
-
2
Её сокращённое название Бедлам стало именем нарицательным, вначале — синонимом сумасшедшего дома, а позже — словом для обозначения крайней неразберихи и беспорядка.
-
2
Более привычный для нас «Боже, царя храни» был написан в 1833 году. После Февральской революции 1917 года гимном России стала «Марсельеза», а после Октябрьской — «Интернационал».
-
2
За 5 фунтов в час вам выдают защитный костюм поверх одежды и пускают в зал, где специальные установки испаряют джин с тоником, а обстановка создаёт ощущение погружения в коктейль.
-
2
Всем остальным, кто открывал бутылки самостоятельно, полагалась смертная казнь.
-
2
Тогда остров переименовали в «Корабль Её Величества "Вознесение", стоящий на рейде», а жителей гарнизона перевели в матросы. Так как на содержание флота Англия никогда не скупилась, деньги были выделены.
-
2
Ведь для индуистов корова является священным животным, а для мусульман грех дотрагиваться до свиньи. В армии были и те, и другие, и каждая группа решила, что англичане не считаются именно с её религией. Индусы и мусульмане объединились и организовали восстание, в результате которого погибло много как военных, так и гражданских лиц родом из Англии.
-
2
Капитан судна верил, что может судить о характере человека по чертам его лица, и сомневался, имеет ли человек с таким носом достаточно решимости для путешествия. В итоге Дарвина всё-таки зачислили в состав, но он не получал жалованья и сам себе купил всю экипировку.
-
2
В горшках из такой глины люди часто хранили сбережения и называли их ‘pygg jar’. Со временем термин превратился в ‘pig bank’, и благодаря такому созвучию копилки стали делать исключительно в форме свиньи.
-
2
(на принадлежащих государству Кирибати островах Лайн), что делает эту разницу равной 26 часов. Это объясняется тем, что на островах, ранее принадлежавших Великобритании, время прибавляли от австралийского, а на островах, принадлежавших США, убавляли от континентального американского. Поэтому сложилась парадоксальная ситуация: острова Лайн расположены на 10-20° восточнее Американского Самоа, но разница во времени между ними 25 часов.
-
2
Унификацию обусловило развитие железных дорог в Англии, потому что из-за различий во времени в каждом городе было очень трудно составить нормальное расписание. Именно железнодорожные компании добились того, чтобы на всей территории страны был один часовой пояс по Гринвичу. А затем постепенно система часовых поясов начала распространяться по миру.
-
2
Такой диаметр арены сегодня соблюдается во всех цирках мира.
-
2
-
2
-
2
когда их подавали к столу в качестве деликатеса. Сейчас птиц не едят, но права согласно английским законам сохранились.
-
2
Он разработал много техник, которые и сейчас применяются производителями шампанского в процессе изготовления начального вина, однако пузырьки в вине считал признаком брака. А ключевую роль в популяризации пузырящегося вина сыграли англичане. Они импортировали вина из провинции Шампань, а затем переливали их из бочек в бутылки с пробкой из пробкового дерева (чего французы тогда не знали). После возобновления процесса ферментации в бутылках начинал образовываться углекислый газ, и вино в открытых бутылках пузырилось, что очень понравилось англичанам.
-
2
Четырьмя годами ранее эта же медсестра находилась на борту «Титаника» — корабля того же класса и той же компании — и также сумела выжить. А в 1911 году Вайлетт была на борту «старшего брата» этих двух лайнеров — «Олимпика», когда тот столкнулся с крейсером «Хоук», хотя в той аварии никто не пострадал.
-
2
Появилась она в период Семилетней войны в 18 веке в насмешку над французскими солдатами, самовольно покидавшими расположение части. Тогда же французы скопировали это выражение, но уже в отношении англичан, и в этом виде оно закрепилось в русском языке.
-
2
а для образовательных целей, так как представлял собой нарезанную на государства карту Европы. Такой метод обучения был весьма наглядным и очень понравился детям, и только спустя много лет другие люди придумали выпускать игровые пазлы.
-
2
Однако английский дизайнер, получив изображения, перепутал насыпи из соли с постройками и пририсовал к ним чёрные «двери». Таким образом национальные жилища эскимосов — иглу появились на гербе тропических островов, который был в употреблении до 1968 года.
-
2
На самом деле монахи из монастыря Святого Бернарда, которые и придумали использовать собак этой породы для поиска попавших в лавину, утверждают, что такого никогда не было, ведь алкоголь только способствует оттоку тепла и никак не помогает замерзающему. По всей видимости, первым бочонок бренди на шее собак изобразил английский художник Эдвин Лэндсир на картине «Альпийские мастиффы спасают увязшего путника».
-
2
воспламеняющиеся от трения о черкаш. Их случайно получил в 1826 году английский химик Джон Уолкер.
-
2
Он использует электростатическое притяжение, поэтому потребляет очень малый ток. Сухие элементы, питающие его, облиты серой для герметичности, и никто точно не знает, как именно они устроены.
-
2
Однако бесконтрольный вылов устриц привёл к их резкому сокращению в природе, и во второй половине 19 века они сильно подорожали, став деликатесом.
-
2
Согласно нему, в городской черте устройства могли двигаться не быстрее 3 км/ч, за городом — 6 км/ч. Экипаж машины должен был состоять из трёх человек, из которых один был обязан идти в 50 метрах впереди неё с красным флагом (или красным фонарём ночью). Лишь спустя 31 год эти ограничения были существенно смягчены.
-
2
В свою очередь, Шерлок Холмс стал одной из основ для создания характера Грегори Хауса, гениального врача из одноимённого телесериала. Как и Холмс, Хаус любит только сложные дела, циничен, питает страсть к музыке и зависим от наркотиков.
-
2
когда экспонометр ещё не был изобретён. Если кошачьи зрачки становились похожими на узкие щели, Рейландер ставил короткую выдержку, а если расширялись больше обычного, то и выдержку фотограф делал длиннее.
-
2
Кота подобрали английские моряки и взяли на борт эсминца «Казак», который через 5 месяцев был торпедирован немецкой подлодкой и затонул. Впоследствии кота, прозванного Непотопляемый Сэм, перевели на авианосец «Арк Ройял», который тоже затонул. Лишь после этого Сэма решили оставить на берегу, а сам он прожил до 1955 года.
-
2
Этот же принцип послужил причиной того, что издания в других странах выходили под другим названием, соответствующим обменному курсу: «39,90 марок» в Германии, «9,99 фунтов» в Великобритании, «999 иен» в Японии и т.д. В 2002 году книга была переиздана в связи с введением евро и получила название «14,99 евро». Спустя некоторое время пик популярности книги прошёл, и её уценили до названия и соответствующей стоимости «6 евро».
-
2
там аналогичная ситуация приносит удачу. Более того, согласно шотландскому поверью, встретить бездомную чёрную кошку на крыльце своего дома — к процветанию.
-
2
Более привычные нам тыквы для фонарей стали использовать американские иммигранты в 19 веке.
-
2
адрес получателя писали на свёрнутом листке. А чтобы уместить больше текста, часто прибегали к так называемому пересечённому письму, когда при достижении конца страницы её поворачивали на 90° и писали новые строки поперёк написанных.
-
2
Зрителям предлагалось вместо сидения в креслах лежать на одно-, двух- и трёхспальных кроватях, а главной целью шоу было расположить людей к хорошему сну. Утренний завтрак также входил в программу представления.
-
2
Для этой работы специально разводили длиннотелых и коротколапых собак.
-
2
Такой возглас использовался английскими моряками, когда им нужно было вместе одновременно приложить усилия в какой-нибудь работе — в русском языке ему соответствует фраза «Раз, два, взяли!».
-
2
Самый длинный водный мост в Европе — Магдебургский, его длина составляет 918 метров, и пересекает он реку Эльба. А Бартонский водный мост недалеко от Манчестера сконструирован так, что может ещё и поворачиваться на 90° по горизонтали, пропуская идущие по Манчестерскому судоходному каналу большегрузные суда.
-
2
В связи с этим широкое распространение получили купальные машины — крытые повозки, перевозимые лошадьми с берега в водоём и обратно. Купальщик заходил в неё одетым, переодевался в купальник и сходил в воду по ступеням, причём так, чтобы никто не увидел его с берега. На популярных курортах для таких машин сооружали специальные рельсы, а кое-где их передвигали даже без лошадей с помощью паровых машин. Популярность купальных машин быстро сошла на нет в начале 20 века после разрешения смешанного купания на пляжах.
-
2
При этом от рабочих мест в городе осталось отрезано множество жителей рабочих посёлков в его округе. В ответ на это профсоюзы объявили о всеобщей забастовке в графстве Лимерик, а 15 апреля при поддержке работодателей объявили его территорию Советской республикой. Забастовочный комитет начал печатать деньги и газеты, распределять продукты и регулировать цены на них. Это заставило власти пойти на уступки, а так как остальные ирландцы социалистические начинания Лимерика не поддержали, 27 апреля было объявлено о прекращении забастовки и отмене советской власти.
-
2
Теперь почти все его машины работают на топливе, получаемом из переработанного масла для приготовления пищи после его использования. Ещё один автомобиль, Астон-Мартин 1970 года выпуска, подаренный ему королевой на 21-летие, работает на биотопливе из вина. Однако упрекнуть принца Чарльза в расточительности трудно: для переработки берут только то вино, которое произведено английскими виноделами сверх установленного Евросоюзом лимита.
-
2
с 1837 по 1901 годы.
-
1
-
1
В конце 19-го века он реорганизовал полицию, сделав её более эффективным и успешным публичным учреждением.
-
1
Его сформировал в 1975 году дизайнер Грег Брайт (Greg Bright), площадь лабиринта 0.6 гектара (60 соток), длина всех ходов 2.7 километра. В отличие от большинства подобных сооружений, этот лабиринт трехмерный, так как внутри него находятся шесть деревянных мостиков, с которых можно посмотреть и оценить маршрут. В центре лабиринта находится смотровая башня, которая является конечной его точкой, откуда можно еще раз рассмотреть в подробностях весь комплекс.
-
1
Умер же Бонапарт в 1821 году.
-
1
-
1
шариком служили пробки от шампанского, а ракетками — портсигары. Название этой игры тех времен было «wiff-waff».
-
1
Но из свернувшейся свиной крови, жира, овса, ячменя и определенного набора специй готовится такое блюдо, за которое дерутся короли. Рестораны высочайшего класса обязательно включают «черный пудинг» в меню - это считается показателем статуса заведения.
-
1
-
1
-
1
По всей видимости, эта мера была призвана сократить воровство канатов. Отсюда происходит выражение «проходить красной нитью» о главной мысли автора на протяжении всего литературного произведения, а первым его употребил Гёте в романе «Родственные натуры».
-
1
В целом Мухаммед сегодня является наиболее распространённым именем в мире.
-
1
Причина была в том, что мораль той эпохи в Англии строго осуждала общение с молодой женщиной наедине, а девочки до 14 лет считались асексуальными, и дружба с ними совершенно невинной.
-
1
Зелёный стол и разноцветные шары снукера как нельзя лучше подходили для этой цели.
-
1
Например, совершенно непохожи друг на друга жестовые языки в США и Великобритании или, например, в Германии и Австрии.
-
1
Холтом взял первые буквы этих слов — N и D — и объединил их семафорные обозначения. В семафорной азбуке буква N передаётся флагами, вытянутыми вниз и в стороны, а буква D — одним флагом вверх, другим вниз. Наложение этих линий друг на друга и определило форму знака.
-
1
В 1946, когда он возглавил клуб Карлайл Юнайтед, ему было 23 года. А через 3 года он продал сам себя в клуб Сандерленд за 18 тысяч фунтов — очень серьёзную по тем временам трансферную сумму.
-
1
Такое число находит подтверждение в самых разных исторических периодах и локациях: например, это оценочное число жителей неолитического поселения или размер базового подразделения римской армии. В 2010 году Данбар начал исследование социальной сети Facebook и пришёл к выводу, что его число действует и там: несмотря на то, что некоторые люди имеют в социальных сетях сотни и тысячи друзей, эффективно взаимодействовать средний человек способен не более чем со 150 контактами.
-
1
В такой клетке женщину выставляли в общественном месте. Среди наказуемых чаще всего встречались сварливые жёны и те, в которых подозревали ведьм, — не имея возможности говорить, они не могли и колдовать.
-
1
Издатели были оштрафованы и лишены лицензии, а почти весь тираж удалось изъять и уничтожить, однако несколько экземпляров сохранились в частных коллекциях и крупных библиотеках.
-
1
Названы они в честь уроженки Фолклендских островов по имени Уна, которая одно время работала в британской антарктической экспедиции.
-
1
Ружьё Пакла устанавливалось на треногу и оснащалось 11-зарядным барабаном, а его механизм позволял достигать скорострельности 9 выстрелов в минуту, что было значительно выше показателя мушкетов того времени. Несмотря на это, ружьё Пакла не нашло применения для вооружения армий из-за сложности производства и небольшой надёжности конструкции. Наиболее интересной особенностью этого пулемёта была способность стрелять как круглыми, так и квадратными пулями. Круглые, по замыслу Пакла, предназначались для врагов-христиан, а квадратные, считавшиеся приносящими больше увечий жертве — для турок, исповедовавших ислам.
-
1
Водка марки Blavod имеет чёрный цвет благодаря красителю «чёрный катеху», при этом по всем остальным показателям и органолептическим тестам остаётся обычной прозрачной водкой и не окрашивает полость рта. Особенно часто Blavod можно увидеть на праздновании Хэллоуина.
-
1
После успешных опытов Маркони по передаче за океан сообщений посредством беспроводного телеграфа в 1901 году, одна из проводных телеграфных компаний наняла Маскелина и поставила задачу дискредитировать новую технологию. Фокусник соорудил 50-метровую радиомачту для прослушивания сигналов, которыми обмениваются суда с берегом, и обнаружил, что в системе Маркони не было никакой защиты, если не считать таковой настройку передатчика на определённую частоту. Свою находку Маскелин предъявил на публичной демонстрации беспроводного телеграфа в Королевском институте Лондона — ещё до начала показа аппарат неожиданно заработал и передал текст о том, что Маркони вешает людям лапшу на уши.
-
1
Группа примерно из 30 валлаби обитает в лесу Рамбуйе, что в 50 км от Парижа. Почти все эти колонии образовались после того, как одна или несколько пар кенгуру сбегали из зоопарков.
-
1
-
1
-
1
где действовали ирландские миссионеры.
-
1
что делает его очень привлекательным для любителей быстрой езды из Великобритании.
-
0
-
0
Игрушка же была названа в честь медведицы лондонского зоопарка по имени Виннипег, которая попала туда из Канады. Вторая часть — Пух — была позаимствована от имени лебедя знакомых семьи Милнов.
-
0
Волна из больше чем 500 тысяч литров пива захлестнула прихожан в церковном приходе, утопив 9 человек.
-
0
У занзибарцев в наличии была старинная бронзовая пушка, которую они погрузили на единственную яхту и вышли в море против пяти британских кораблей. Те быстро потопили яхту и разрушили береговые укрепления. Через 38 минут флага уже не было видно и англичане прекратили огонь, расценив это как капитуляцию. Эта война, в ходе которой был ранен один английский матрос и погибли более 500 повстанцев, вероятно, является самой короткой войной в истории.
-
0
Ему было поручено зажечь фитиль, но сделать это не удалось, а самого Фокса арестовали. Его имя было увековечено в празднествах, посвящённых спасению короля — сначала словом guy стали называть чучело, сжигаемое в годовщину заговора, затем чучело вообще, затем плохо одетого человека. Сейчас в разговорном американском английском этим словом может быть назван любой мужчина.
-
0
Начав чихать в январе 1981 года, она делала это 977 дней. Первое время она чихала каждую минуту, затем промежуток увеличивался и в конце составлял 5 минут.
-
0
С течением времени слух обрастал деталями, включая появление новой профессии под названием «переворачиватель пингвинов» — специального военнослужащего, который спасает опрокинутых птиц от умирания. Опасения общественности стали настолько высоки, что в 2001 году группа британских учёных провела долговременное исследование в Антарктиде, в течение которого не зафиксировала ни одного случая падения пингвинов при приближении вертолёта.
-
0
кошку или собаку на корм львам.
-
0
либо делать инъекции гормона эстрогена. Тьюринг выбрал второе, а спустя два года его нашли мёртвым, причиной чему стало надкушенное яблоко с цианидом. Существуют три версии, объясняющие эту смерть: самоубийство, происки недоброжелателей или банальная неосторожность. Бытует мнение, что именно этот случай лежит в основе появления логотипа корпорации Apple. Однако его создатель Роб Джанофф опроверг данный слух, сказав, что яблоко на эмблеме не содержит никаких аллюзий, а надкушенным оно нарисовано с той целью, чтобы его не путали с томатом.
-
0
Вскоре владельцы авторских прав на произведения Джона Кейджа, известного своей пьесой «4′33″», которая также состоит из одной тишины, заявили о намерении подать в суд на Батта за нарушение копирайта. Батт заявил, что его тишина — совсем другая и не имеет никакого отношения к тишине Кейджа, однако был вынужден договориться о внесудебном урегулировании вопроса, заплатив в качестве отступных шестизначную сумму.
-
0
В то время верхушка английского общества говорила преимущественно на французском, но представители низших сословий его не знали и не могли понять, какие вопросы им задаёт судья и в чём их обвиняют. Причём текст самого акта был написан тоже на французском.
-
0
Эта традиция берёт своё начало в 1678 году, когда жители решили покончить с поведением мэров, воровавших деньги из казны, после чего толстевших от сытной жизни. После года службы мэра взвешивают снова, и глашатай кричит «Прибавилось!» или «Не прибавилось!». В старые времена горожане, услышав о наборе веса, могли освистать мэра и закидать тухлыми яйцами, сейчас эта часть традиции отменена.
-
0
-
0
Современная Великобритания занимает 77 место в мире, её площадь составляет 244 101 км².
-
-1
Из-за этого королева Виктория и Эдуард VII отказались быть коронованными короной св. Эдуарда и короновались более лёгкой короной Британской империи.
-
-1
и говорить по-английски так и не научился.
-
-3
За особое качество материала в историю вошёл бренд «Зубы Ватерлоо», ведь в том сражении погибло много молодых солдат со здоровыми зубами.
Страницы: [1]